Contact@hanagroup.asia  Phone: 02866868668 - Hotline: 0907991868
Hana Group»Dịch Vụ»Đào Tạo Tiếng Hàn»HỌC TIẾNG HÀN THÔNG QUA TRUYỆN CỔ TÍCH HÀN QUỐC 금도끼은도끼– RÌU VÀNG RÌU BẠC

HỌC TIẾNG HÀN THÔNG QUA TRUYỆN CỔ TÍCH HÀN QUỐC 금도끼은도끼– RÌU VÀNG RÌU BẠC

HỌC TIẾNG HÀN THÔNG QUA TRUYỆN CỔ TÍCH HÀN QUỐC

금도끼은도끼– RÌU VÀNG RÌU BẠC

 

 Như câu truyện cổ tích Rìu vàng rìu bạc của Việt Nam, Hàn Quốc cũng có câu truyện Rìu vàng rìu bạc với nội dung tương tự.

 

sfkvdfjvhd

 

옛날에마음씨착한나무꾼이나무를하고있었어요.

Ngày xửa ngày xưa có chàng tiều phu tốt bụng đang đốn củi.

그런데갑자기손이미끄러지면서그만도끼가연못에풍덩빠지고말았어요.

Thế nhưng, đột nhiên tay bị trượt và chiếc rìu rơi tõm xuống ao.

아이고, 하나밖에없는도끼가물에빠졌으니이를어쩌나.”

"Ôi, cái rìu duy nhất rơi xuống nước thì biết làm sao đây."

그때였어요.

Ngay lúc đó.

연못안에휘황찬란한빛이나더니산신령이나타났어요.

Trong ao sen phát ra ánh sáng rực rỡ và thần núi xuất hiện.

도끼것이냐?”

"Cái rìu này là của ngươi à?"

나무꾼이자세히보니그것은번쩍번쩍빛나는금도끼였어요.

Người tiều phu nhìn kỹ thì thấy đó là chiếc rìu vàng lấp lánh.

도끼가아닙니다.”

“Đây không phải là riều của con ạ.”

그럼도끼가것이냐?”

“Vậy thì cái rìu này của ngươi à?”

이번에반짝반짝윤이나는은도끼였어요.

Lần này, nó là một chiếc rìu bạc sáng bóng.

그것도아닙니다.”

“Cái này cũng không phải ạ.”

도끼는낡은쇠도끼입니다.”

“Rìu của con là chiếc rìu sắt cũ ạ.”

허허! 참으로정식한청년이구나.”

“Ho Ho! Qủa là một cậu thanh niên chính trực.”

상으로도끼들을모두주마.”

Ta cho con tất cả rìu này như một phần thưởng.”

정직한나무꾼은금도끼와은도끼자신늙은도끼까지모두받아돌아왔어요.

Người tiều phu chính trực trở về với rìu vàng, rìu bạc và cả chiếc rìu cũ của mình.

소식을들은이웃집욕심쟁이나무꾼은당장연못으로달려가지신의쇠도끼를던졌어요.

Nghe được tin này, một người tiều phu tham lam nhà hàng xóm ngay lập tức chạy đến ao và ném rìu sắt của mình xuống ao.

그러자연못안에서빛이나더니산신령이도끼를들고나타났어요.

Sau đó, ánh sáng tỏa ra từ bên trong ao và thần núi cầm rìu xuất hiện.

“이도끼것이냐?

“Rìu này là của nhà ngươi à?”

산신령이들고있는도끼는번쩍번쩍한금도끼였어요.

Chiếc rìu mà thần núi đang cầm là chiếc rìu vàng lấp lánh.

, 도끼입니다!”

“Vâng, là rìu của con ạ!”

그러자산신령은은도끼를들고물었어요.

Sau đó thần núi cầm rìu bạc và hỏi.

도끼도것이냐?”

“Cái rìu này cũng là của ngươi à?”

,! 그것도도끼입죠.”

“Vâng,vâng. Đó cũng là rìu của con ạ.”

이런고얀녀석을보았나!”

Xem xem kìa cái tên láo xước như này.

남의도끼탐내나다니!”

Sao ngươi dám tham rìu của người khác!

같은욕심쟁이에게는도끼하나도없다!”

Kẻ tham lam như ngươi dù chỉ một cái rìu ta cũng không thể cho.

욕심쟁이나무꾼은결국자신의도끼만잃고빈손의로집에돌아갔답니다.

Cuối cùng, người tiều phu tham lam chỉ đánh mất rìu của mình và trở về nhà tay không.

 

HANA EDUCATION

THÔNG TIN LIÊN HỆ: CÔNG TY TNHH TMQT HANA GROUP
Hotline:0907 991 868 or 028.668.68.668
Email:Contact@hanagroup.asia
Website:Hanagroup.asia
HỒ CHÍ MINH: 83/36 Thoại Ngọc Hầu, phường Hòa Thạnh, quận Tân Phú, TP.HCM.
TP. CẦN THƠ: 135 Lý Tự Trọng, phường An Phú, quận Ninh Kiều, TP. Cần Thơ.

 
 
 

logo-4-removebg-preview

 

 CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ HANA GROUP

☎️Hotline: 0907 991 868 or 028.668.68.668
✉Website: Hanagroup.asia
???? HỒ CHÍ MINH: 756A Âu Cơ , phường 14 , quận Tân Bình , TP. Hồ Chí Minh.
???? TP. CẦN THƠ: 93/11 Trần Hưng Đạo, Phường An Phú, Quận Ninh Kiều , TP. Cần Thơ
???? NINH THUẬN: 29/13/4 Cao Thắng, P.Đạo Long, Tp. Phan Rang - Tháp Chàm, Ninh Thuận.
???? SÓC TRĂNG: Khu vực Sóc Trăng
???? HÀN QUỐC: 203 Cosmos, 13-9 Gangbyeonseo-ro 51-gil, Gyeongsangbuk-do, Korea.
 
 

Facebook

Bản đồ

 
 

02866868668

 

zalo1